ΟΡΙΣΜΕΝΕΣ ΙΔΕΕΣ ΓΙΑ ΔΡΑΣΤΗΡΙΟΤΗΤΕΣ

Κάθε πρόταση αποτελεί περισσότερο μια αφετηρία για περαιτέρω σκέψη· παρά ένα σχέδιο μαθημάτων. Οι δραστηριότητες χωρίζονται σε διάφορους τομείς, όμως αυτοί δεν είναι οριστικοί. Ορισμένες από τις προτάσεις μπορούν να προσαρμοστούν σε διάφορα επίπεδα και σε διάφορες ηλικίες μαθητών.

Πρόκειται για ανεπίσημες αλλά αποτελεσματικές δραστηριότητες που είναι πιο εύκολο να τις διαχειριστεί ένας καθηγητής με τη γλωσσική συνδρομή ενός βοηθού καθηγητή γλωσσών και την κατανομή της εποπτείας των μαθητών που εργάζονται σε ομάδες. Οι περισσότερες μπορούν να εφαρμοστούν είτε ο βοηθός καθηγητή γλωσσών διδάσκει στη μητρική του γλώσσα είτε σε μια άλλη γλώσσα την οποία γνωρίζει. Μερικές από αυτές μπορούν να εφαρμοστούν στη μητρική γλώσσα των μαθητών, όπου η συμβολή του βοηθού καθηγητή γλωσσών θα είναι κυρίως πολιτισμική.

Δεν περιλαμβάνονται ασκήσεις από βιβλία διδασκαλίας.

ΠΡΩΤΟ ΜΕΡΟΣ - ΣΤΟ ΜΑΘΗΜΑ ΓΛΩΣΣΑΣ

ΟΛΕΣ ΟΙ ΗΛΙΚΙΕΣ

 

Μηνύματα στον πίνακα ανακοινώσεων

Η μέθοδος αυτή προσφέρεται κυρίως για βοηθούς καθηγητές γλωσσών που εισαγάγουν μια νέα γλώσσα στο σχολείο. Για την αφύπνιση του ενδιαφέροντος για τη γλώσσα σας, μπορείτε να βάζετε καθημερινά, για μερικές εβδομάδες, σε έναν κεντρικό πίνακα ανακοινώσεων του σχολείου πράγματα από τη χώρα σας (εικόνες. μικρές λίστες με λέξεις, συνταγές, εισιτήρια, άρθρα εφημερίδων). Δεν λέτε τίποτε στους μαθητές και, όταν αφυπνιστεί η περιέργεια τους, ανακοινώνετε την έναρξη των μαθημάτων της γλώσσας: "εάν θέλετε να μάθετε περισσότερα, ελάτε στην αίθουσα χ την ώρα χ". Διατηρείστε τα μηνύματα στον πίνακα ανακοινώσεων και μετά την έναρξη των μαθημάτων.

 

Ημερολόγια

(Για αρχάριους) Ανάρτηση ενός ημερολογίου από τη χώρα του βοηθού καθηγητή γλωσσών. Στην αρχή κάθε μαθήματος, οι μαθητές πρέπει να λένε την ημερομηνία στη διδασκόμενη γλώσσα.

 

Μπίγκο

Διδάξτε τους αριθμούς από το 10 έως το 100 και στη συνέχεια δώστε στους μαθητές μια κάρτα μπίγκο με τυχαία ακολουθία αριθμών ή ζητείστε τους να επιλέξουν πέντε αριθμούς και να τους γράψουν. Πείτε αριθμούς, έναν - έναν, σε τυχαία σειρά Κάθε φορά, ένας μαθητής έχει τον αριθμό που λέτε στην κάρτα του και τον διαγράφει. Ο μαθητής που διαγράφει πρώτος όλους τους αριθμούς της κάρτας του είναι ο νικητής και πρέπει να φωνάξει "μπίγκο" (ή μια λέξη στη διδασκόμενη γλώσσα). Η μέθοδος αυτή μπορεί να εμφανιστεί και για το αλφάβητο.

 

Συνεντεύξεις

Ο καθηγητής συζητά με το βοηθό καθηγητή γλωσσών για κάποιο θέμα από τη ζωή του. Οι μαθητές συμπληρώνουν μια άσκηση με πολλαπλές επιλογές απαντήσεων, (σημ.: αυτή η εργασία απαιτεί προσεκτική προετοιμασία). Η συνέντευξη μπορεί επίσης  να   ηχογραφηθεί   ή   να   βιντεοσκοπηθεί   για   την   άσκηση   συγκεκριμένων

γλωσσικών θεμάτων ή για περαιτέρω χρήση σε μετέπειτα τάξεις.

Οι μαθητές μπορούν επίσης να θέσουν ερωτήσεις στο βοηθό καθηγητή γλωσσών. Σε πιο προχωρημένες τάξεις, ο βοηθός καθηγητή γλωσσών μπορεί να μην απαντά έως ότου οι μαθητές διατυπώνουν σωστά τις ερωτήσεις τους.

 

 

 

 

Άσκηση υπόδυσης ρόλων

Ο καθηγητής και ο βοηθός καθηγητή γλωσσών μπορούν να παρουσιάσουν διαρθρωμένους διάλογους ή ανεπίσημους ρόλους και στη συνέχεια να προσπαθήσουν να τους επαναλάβουν οι μαθητές. Οι ασκήσεις αυτές μπορούν να βασίζονται σε αυθεντικό υλικό που θα διαθέσει ο βοηθός καθηγητή γλωσσών, όπως οδικοί χάρτες, δρομολόγια μέσων μεταφοράς ή τουριστικά δελτία κ.α.(όπου ο διάλογος θα αφορά τη λήψη πληροφοριών). Οι βοηθοί καθηγητές γλωσσών μπορούν επίσης να κάνουν παρόμοιες ασκήσεις με τους μαθητές, π.χ. τηλεφωνικές συζητήσεις όπου οι μαθητές θα ζητούν πληροφορίες.

 

Θέατρο

Ως δραστηριότητα εκτός του σχολικού προγράμματος μπορεί να εφαρμοστεί και η παραγωγή πλήρων θεατρικών ή αποσπασμάτων αυτών στη ξένη γλώσσα, είτε βάσει γνωστών θεατρικών έργων είτε βάσει έργων που έχουν φτιάξει οι ίδιοι οι μαθητές. Κατ' αυτόν τον τρόπο μπορεί να δοθεί σημαντική ώθηση στην εκμάθηση της γλώσσας.

 

Δοκιμασία μνήμης

Ο καθηγητής της τάξης ή ο βοηθός καθηγητή γ7^ωσσών δείχνει μια εικόνα για δέκα δευτερόλεπτα και στη συνέχεια οι μαθητές προσπαθούν να θυμηθούν όσο το δυνατόν περισσότερα από τα απεικονιζόμενα. Ο βοηθός καθηγητή γλωσσών θέτει ερωτήσεις για να βοηθήσει τους μαθητές, π.χ. πόσοι άνθρωποι υπάρχουν στην εικόνα; υπήρχε σκυλί;

 

Κατάλογος αγορών

Δίδεται στους μαθητές ένας κατάλογος αγορών και τους ζητείται να καταρτίσουν έναν κατάλογο με τα καταστήματα στα οποία θα πρέπει να πάνε. Στη συνέχεια υποκρίνονται ότι είναι στο κατάστημα και ζητούν αυτό που χρειάζονται, όπου ο βοηθός καθηγητή γλωσσών παίζει το ρόλο του καταστηματάρχη. Εάν υπάρχουν αληθινά ή ψεύτικα χρήματα από τη χώρα του βοηθού καθηγητή γλωσσών (ή Ευρώ) μπορούν να χρησιμοποιηθούν για την πληρωμή.

 

Αλφάβητο του σούπερ μάρκετ

Αρχίστε λέγοντας "πήγα σήμερα στο σούπερ μάρκετ και αγόρασα λίγα αβγά".

Ο πρώτος μαθητής πρέπει να επαναλάβει και στη  συνέχεια να προσθέσει κάτι που αρχίζει από "β", ο επόμενος μαθητής πρέπει να προσθέσει κάτι που αρχίζει από "γ'' κ.ο.κ. έως το τέλος της αλφαβήτου. Το παιχνίδι αυτό μπορεί να παιχτεί και σε μικρότερες ομάδες, ως συναγωνισμός - όταν ένας μαθητής δεν μπορεί να θυμηθεί σωστά όλα τα είδη που έχουν αγοραστεί φεύγει από το παιχνίδι, έως ότου μείνει μόνο ένας. Εάν, φθάνοντας στο τελευταίο γράμμα έχουν μείνει στο παιχνίδι περισσότερα από ένα άτομα, τότε αρχίζετε και πάλι από το "α" κ.ο.κ.

 

Τράπεζα λεξιλογίου

Σε έναν πίνακα στην τάξη αναρτάται μια επιλογή νέου λεξιλογίου (όχι μεγάλη), που εμφανίστηκε στα μαθήματα, συνοδευόμενη από εικόνες και ορισμένα παραδείγματα χρήσης. Στη συνέχεια, το λεξιλόγιο αυτό αποθηκεύεται σε ένα κουτί που μπορούν να συμβουλεύονται οι μαθητές.

 

Τραγούδια

Υπάρχουν πολλοί τρόποι αξιοποίησης των τραγουδιών για ασκήσεις κατανόησης

προφορικού λόγου. Μπορούν να γραφούν σε χαρτί οι στίχοι των τραγουδιών, αφήνοντας κενά σε διάφορες λέξεις, τα οποία θα πρέπει να συμπληρώσουν οι μαθητές. Αυτή η άσκηση μπορεί να γίνει πιο αποτελεσματική αν ζητηθεί από τους μαθητές να μαντέψουν τις λέξεις που λείπουν από τα συμφραζόμενα, προτού ακούσουν το τραγούδι.

 

 

 

Παιχνίδι ερωτήσεων

Στο τέλος της περιόδου άσκησης μπορείτε να διοργανώσετε ένα παιχνίδι ερωτήσεων γύρω από τη χώρα και τη γλώσσας σας, είτε σε κάθε τάξη χωριστά είτε με όλους τους μαθητές μιας συγκεκριμένης ηλικίας στους οποίους έχετε διδάξει. Δώστε μικρά έπαθλα στους νικητές.

 

ΕΙΔΙΚΑ ΓΙΑ ΤΑ ΔΗΜΟΤΙΚΑ ΣΧΟΛΕΙΑ

 

Χρωματισμός

Μπορεί να ζητηθεί από τα παιδιά να χρωματίσουν μια εικόνα σύμφωνα με απλές υποδείξεις του βοηθού καθηγητή γλωσσών.

 

Τι έχω στην τσάντα μου;

Κάποια αντικείμενα, των οποίων τα ονόματα έχουν μάθει προηγουμένως οι μαθητές, τοποθετούνται σε μια τσάντα που κρατά ο βοηθός καθηγητή γλωσσών. Οι μαθητές μπορούν να ψηλαφίσουν την τσάντα και να μαντέψουν τι περιέχει.

Η τάξη προετοιμάζει μια έκθεση με πληροφορίες και υλικό γύρω από την πατρίδα του βοηθού καθηγητή γλωσσών, η οποία προβάλλεται ει δυνατόν σε έναν κοινόχρηστο χώρο, όπως ένας διάδρομος ή ένας προθάλαμος του σχολείου. Μπορούν επίσης να φτιαχτούν και φαγητά.

 

Βρες το ταίρι σου

Δώστε στους μισούς μαθητές της τάξης από μια εικόνα και στους άλλους μισούς από μια φράση που αντιστοιχεί στις εικόνες. Κάθε μαθητής πρέπει να βρει το ταίρι του και κάθε ταίρι δείχνει την εικόνα και τη φράση στην τάξη. Στη συνέχεια, κάθε μαθητής παίρνει ένα χαρτί με τις εικόνες σε-μια στήλη και τις λέξεις σε μια άλλη και

προσπαθεί να τις ταιριάξει.

 

Εκμάθηση τραγουδιών και παιδικών στίχων

Ο βοηθός καθηγητή γλωσσών διδάσκει στην τάξη ένα απλό τραγούδι, το οποίο μπορεί να παρουσιαστεί σε μια σχολική εκδήλωση ή στους γονείς.

 

Σήμερα θα σας διδάξει το αρκουδάκι

Όταν έχετε πολύ μικρούς σε ηλικία μαθητές, μπορείτε να φέρετε στην τάξη ένα αρκουδάκι και να πείτε "σήμερα θα σας κάνει μάθημα το αρκουδάκι, όμως μιλάει μόνο τη γλώσσα χ “

 

Κούκλο θέατρο

Ο βοηθός καθηγητή γλωσσών μπορεί να δημιουργήσει χαρακτήρες με απλές κούκλες που πωλούνται σε καταστήματα παιχνιδιών και να αναθέσει στα παιδιά να φτιάξουν τις ιστορίες. Εάν είναι εντελώς αρχάριοι στη διδασκόμενη γλώσσα, αυτό μπορεί να γίνει στη μητρική τους γλώσσα και ο βοηθός καθηγητή γλωσσών να παίξει το διάλογο τόσο στη μητρική γλώσσα των παιδιών όσο και στη διδασκόμενη, διδάσκοντας στην πράξη το λεξιλόγιο.

 

Ζώα

Φέρτε στην τάξη μια επιλογή φωτογραφιών ζώων. Κάνετε στα παιδιά ερωτήσεις: "ποιο ζώο είναι μεγαλύτερο / μικρότερο / αξιαγάπητο / φοβιστικό / το πιο αγαπημένο σου κ.α.". Ανάλογα με το επίπεδο των παιδιών στη διδασκόμενη γλώσσα, οι ερωτήσεις μπορούν να τεθούν είτε στη γλώσσα αυτή είτε στη μητρική τους. Εάν ο διάλογος γίνεται στη μητρική τους γλώσσα, τότε αφού απαντήσουν μπορείτε να τους πείτε: "το ζώο αυτό στη γλώσσα μου λέγεται χ" και στο τέλος πείτε με τη σειρά όλα τα ονόματα των ζώων και ζητείστε από τα παιδιά να σας δείχνουν κάθε φορά την αντίστοιχη φωτογραφία. Τέλος, δείχνετε εσείς τις φωτογραφίες και τα παιδιά σας λένε το όνομα του ζώου σε κάθε φωτογραφία. Η εργασία αυτή μπορεί να προσαρμοστεί και σε άλλες ομάδες λέξεων (τρόφιμα, ρούχα κ.α.).

Θόρυβοι

Ο βοηθός καθηγητή γλωσσών μιμείται διάφορους θορύβους (π.χ. ζώων. καιρικών φαινομένων) ή παίζει κάποια μαγνητοταινία με ήχους, οι δε μαθητές πρέπει να τους αναγνωρίσουν.

 

Παραμύθια

Βεβαιωθείτε ότι το παραμύθι είναι γνωστό στη χώρα υποδοχής ή κανονίστε με έναν άλλο καθηγητή να το αφηγηθεί στη μητρική γλώσσα των παιδιών. Στη συνέχεια αφηγηθείτε το παραμύθι στη διδασκόμενη γλώσσα. Μοιράστε εικόνες σχετικές με το παραμύθι και πείτε στους μαθητές να τις βάλουν στη σωστή σειρά. Στη συνέχεια αναθέστε στους μαθητές να παίξουν ρόλους από την ιστορία, εφόσον το επίπεδο τους είναι επαρκές.

 

ΔΕΥΤΕΡΟ ΜΕΡΟΣ – ΕΚΤΟΣ ΤΟΥ ΜΑΘΗΜΑΤΟΣ ΓΛΩΣΣΑΣ

 

Ορισμένες από τις δραστηριότητες που περιγράφονται στη συνέχεια εκτελούνται στα πλαίσια μη γλωσσικών μαθημάτων ή θεμάτων. Πολλές προϋποθέτουν την έξοδο από το σχολείο, είτε πραγματικά είτε δια διαφόρων μέσων επικοινωνίας.

 

Γλωσσική λέσχη

Ο βοηθός καθηγητή γλωσσών μπορεί να δημιουργήσει μια λέσχη στην οποία θα συμμετέχουν εθελοντικά οι μαθητές (ενδεχομένως και οι καθηγητές και οι γονείς) κατά τη μεσημεριανή διακοπή ή μετά το σχολείο. Οι λέσχες αυτές μπορούν να λάβουν διάφορες μορφές και να καλύπτουν μια ή όλες τις γλώσσες, είτε αυτές διδάσκονται στο σχολείο είτε όχι. Ο βοηθός καθηγητή γλωσσών μπορεί να παραδίδει μαθήματα στη μητρική του γλώσσα, ειδικά όταν αυτή δεν περιλαμβάνεται στο κανονικό σχολικό πρόγραμμα. Μπορούν να προσφερθούν υλικό αυτοδιδασκαλίας, βιβλία, βίντεο και παιχνίδια και να ενθαρρύνονται τα μέλη στην αναζήτηση βοήθειας. όσον αφορά τη χρήση τους, από το βοηθό καθηγητή γλωσσών. Οι μαθητές, υπό την καθοδήγηση του βοηθού καθηγητή γλωσσών, μπορούν να διδάξουν τους γονείς και τους καθηγητές τη γλώσσα που έμαθαν κατά τη διάρκεια του μαθήματος.

 

Λέσχες τηλεόρασης/βίντεο

Εάν το σχολείο διαθέτει δορυφορική τηλεόραση ή πρόσβαση σε μια σειρά ταινιών βίντεο σε ξένες γλώσσες, ο βοηθός καθηγητή γλωσσών μπορεί να δημιουργήσει μια λέσχη ταινιών/τηλεόρασης για να παρακολουθούν οι μαθητές κατάλληλα προγράμματα από την πατρίδα του.

 

Διεξαγωγή μέρους του μαθήματος στη ξένη γλώσσα

Ο βοηθός καθηγητή γλωσσών κάνει την εισαγωγή του θέματος του μαθήματος (κάθε κλάδου) χρησιμοποιώντας τη ξένη γλώσσα και ερωτά αν υπάρχουν προτάσεις και ιδέες, προτού αναλάβει τη διδασκαλία ο αρμόδιος για το συγκεκριμένο μάθημα καθηγητής. Επίσης, ο βοηθός καθηγητή γλωσσών μπορεί να αναλάβει για λίγα λεπτά μικρές ομάδες μαθητών και να τους ενθαρρύνει να συζητήσουν το θέμα του μαθήματος στη ξένη γλώσσα.

 

Συλλογή πληροφοριών

Στα πλαίσια ενός μαθήματος, ανατίθεται στους μαθητές μια εργασία για την εκτέλεση της   οποίας   χρειάζονται   συγκεκριμένες   πληροφορίες   τις   οποίες   έχει   ο   βοηθός

καθηγητή γλωσσών. Το τελικό προϊόν μπορεί να συνταχτεί στη μητρική γλώσσα των μαθητών ή στη ξένη γλώσσα, όμως ο βοηθός καθηγητή γλωσσών θα απαντά μόνο σε ερωτήσεις που διατυπώνονται στη ξένη γλώσσα (για την αποτελεσματική εφαρμογή αυτής της τεχνικής απαιτείται στενή συνεργασία με τον αρμόδιο για το συγκεκριμένο μάθημα καθηγητή).

 

 

 

Ακούω σε μια γλώσσα, διηγούμαι σε μια άλλη

Μετά από ένα μάθημα ιστορίας ή γεωγραφίας, που θα έχουν κάποια σχέση με τη χώρα του βοηθού καθηγητή γλωσσών και η παράδοση θα έχει γίνει στη μητρική γλώσσα των μαθητών, μπορεί να ζητηθεί από τους μαθητές να επιλέξουν ένα σημείο από το συγκεκριμένο θέμα για το οποίο θα κάνουν είτε μια προφορική παρουσίαση ενός λεπτού είτε μια γραπτή παρουσίαση μιας σελίδας στη ξένη γλώσσα. Ο βοηθός καθηγητή γλωσσών παρέχει βοήθεια και διορθώνει λάθη. Εναλλακτικά, ο βοηθός καθηγητή γλωσσών μπορεί να κάνει την παράδοση του μαθήματος στη ξένη γλώσσα (και ει δυνατόν διανέμει γραπτό υλικό στη γλώσσα αυτή) και οι μαθητές εκτελούν την άσκηση στη μητρική τους γλώσσα. Αυτές οι ασκήσεις και διάφορες παραλλαγές τους επιτρέπουν το συνδυασμό των γλωσσικών και άλλων μαθημάτων και αποτελούν εξομοίωση μιας κατάστασης, κατά την οποία οι άνθρωποι, ειδικά κατά την εργασία, λαμβάνουν πληροφορίες σε μια γλώσσα και τη διαβιβάζουν περαιτέρω σε μια άλλη. Πρόκειται για μια ικανότητα που ζητείται πολύ συχνότερα, απ' ό,τι η κατά λέξη μετάφραση.

 

Ιστορικές συγκρίσεις

Μετά τη διδασκαλία μιας συγκεκριμένης ιστορικής περιόδου της πατρίδας τους, ο βοηθός καθηγητή γλωσσών μπορεί να περιγράψει στους μαθητές την αντίστοιχη ιστορική περίοδο στη χώρα του. Στη συνέχεια μπορεί να δοθεί στους μαθητές προς συμπλήρωση ένα απλό φύλλο εργασίας, ενδεχομένως με ερωτήσεις και απαντήσεις πολλαπλής επιλογής.

 

Ημερίδα γλώσσας

Ο βοηθός καθηγητή γλωσσών αναλαμβάνει μια τάξη για όλη τη σχολική ημέρα και βοηθά τους μαθητές σε όλα τα μαθήματα μιλώντας μόνο τη ξένη γλώσσα. Αυτό απαιτεί προσεκτικό σχεδιασμό με όλους τους εμπλεκόμενους καθηγητές και γίνεται πιο αποτελεσματικό όταν ο βοηθός καθηγητή γλωσσών διαθέτει όλες τις πληροφορίες που χρειάζονται οι μαθητές.

 

Εφημερίδες του σχολείου ή της τάξης

Το σχολείο ή μια τάξη εκδίδει μια εφημερίδα σε μια ή περισσότερες ξένες γλώσσες, με θέματα σχολικού, τοπικού ή εθνικού ενδιαφέροντος. Μπορεί να ζητηθεί η βοήθεια κάποιας τοπικής εφημερίδας για πιο επαγγελματική παρουσίαση. Η εφημερίδα αυτή μπορεί να διανεμηθεί στους μαθητές, στους γονείς αλλά και ευρύτερα στην περιοχή, συνοδευόμενη ενδεχομένως από ένα λεξιλόγιο ή με την πλήρη μετάφραση των άρθρων. Μπορεί επίσης να εισαχθεί στο Internet. Στην εφημερίδα μπορούν να συμπεριληφθούν σταυρόλεξα και γλωσσικά παιχνίδια.

 

Ημερολόγιο σε βίντεο

Εάν το σχολείο διαθέτει βιντεοκάμερα και ο βοηθός καθηγητή γλωσσών έχει επαφή με κάποιο σχολείο στη χώρα του, μια μικρή ομάδα μαθητών μπορεί να καταγράψει σε βίντεο μια ημέρα από τη ζωή του σχολείου και στη συνέχεια να το ανταλλάξει με ένα αντίστοιχο βίντεο από το άλλο σχολείο. Αυτό δεν χρειάζεται να γίνει ες ολοκλήρου στη μητρική γλώσσα του βοηθού καθηγητή γλωσσών, αν οι μαθητές δεν γνωρίζουν επαρκώς τη γλώσσα αυτή, αν και θα ήταν χρήσιμο να υπάρχουν κάποια στοιχεία αυτής στο βίντεο (εάν μπορεί να ρυθμιστεί η ανταλλαγή παρόμοιων βίντεο με το άλλο σχολείο, κάθε σχολείο μπορεί να χρησιμοποιεί τη γλώσσα του, οπότε η δραστηριότητα αυτή μπορεί να χρησιμοποιηθεί εκατέρωθεν ως άσκηση κατανόησης).

 

Τουριστικό βίντεο

Οι μεγαλύτεροι σε ηλικία μαθητές μπορούν να δημιουργήσουν ένα "διαφημιστικό" βίντεο για την περιοχή τους. Το βίντεο αυτό, αν είναι δυνατόν, μπορεί να αποσταλεί σε μαθητές ενός σχολείου στη χώρα του βοηθού καθηγητή γλωσσών, οι οποίοι θα μπορούν να θέσουν ερωτήσεις μέσω ηλεκτρονικού ταχυδρομείου ή επιστολής. Και η δραστηριότητα αυτή δεν είναι υποχρεωτικό να γίνει ες ολοκλήρου στη μητρική γλώσσα του βοηθού καθηγητή γλωσσών.

Διαδίκτυο

Εάν το σχολείο έχει πρόσβαση στο Internet, ο βοηθός καθηγητή γλωσσών μπορεί να αναζητήσει θέματα στη μητρική του γλώσσα και να καταρτίσει μια άσκηση κατά την οποία οι μαθητές θα πρέπει να συμπληρώσουν ένα ερωτηματολόγιο, οι απαντήσεις των οποίων θα μπορούν να βρεθούν στους αντίστοιχους χώρους του Internet. Στους μαθητές δίδονται οι διευθύνσεις του Internet και το ερωτηματολόγιο, το οποίο συμπληρώνουν με τη συνδρομή του βοηθού καθηγητή γλωσσών, αν χρειαστεί.

Η εργασία αυτή μπορεί να γίνει σε μικρές ομάδες, οι οποίες για το σκοπό αυτό αποχωρούν με τη σειρά από το κυρίως μάθημα.

 

Ηλεκτρονικό ταχυδρομείο

Μπορούν να δημιουργηθούν επαφές μέσω ηλεκτρονικού ταχυδρομείου με μια τάξη σε ένα σχολείο της χώρας του βοηθού καθηγητή γλωσσών, ενδεχομένως στο σχολείο που είχε φοιτήσει ως μαθητής. Μικρές ομάδες μαθητών μπορούν να αποχωρούν από το   κυρίως   μάθημα   σε   κάποια   συγκεκριμένη   ημέρα   και   ώρα   της   εβδομάδας,

προκειμένου να ανταλλάσσουν μηνύματα με τους μαθητές του άλλου σχολείου.

Εάν δεν είναι δυνατή η δημιουργία επαφών μέσω ηλεκτρονικού ταχυδρομείου μπορεί να χρησιμοποιηθεί το κανονικό ταχυδρομείο.

 

Εξεύρεση φίλων μέσω αλληλογραφίας ή δικτύου

Ως εξέλιξη των προαναφερθέντων, ο βοηθός καθηγητή γλωσσών μπορεί να βοηθήσει τους μαθητές στη δημιουργία ενός "κέντρου ευρέσεως φίλων δι' αλληλογραφίας", ώστε να τους φέρει σε επαφή με άτομα της χώρας του, ταιριάζοντάς τους ανάλογα με την ηλικία, τα ενδιαφέροντα κ.α. Αυτό μπορεί να γίνει και μέσω υπολογιστή, οπότε οι μαθητές μπορούν να κάνουν εξάσκηση στο δίκτυο.

 

Δημοσκόπηση

Οι μαθητές, στα πλαίσια μιας άσκησης σε ένα μάθημα πέραν της γλώσσας, συντάσσουν ερωτηματολόγια στη μητρική τους γλώσσα για ένα συγκεκριμένο θέμα, π.χ. ταξίδια, αν πρέπει να επιτρέπεται το κάπνισμα στις δημόσιες συγκοινωνίες, τρόπος μετάβασης  στην εργασία,   αγαπημένο  φαγητό/είδος ψυχαγωγίας, απόψεις γύρω από την Ευρώπη κ.α. Στη συνέχεια απευθύνονται στην τοπική κοινότητα και συλλέγουν απαντήσεις. Το ερωτηματολόγιο μεταφράζεται στη γλώσσα του βοηθού καθηγητή γλωσσών - από τους μαθητές αν το επίπεδο τους είναι επαρκές - και αποστέλλεται με ηλεκτρονικό ή απλό ταχυδρομείο σε κάποιο σχολείο στη χώρα του βοηθού καθηγητή γλωσσών, όπου οι μαθητές χρησιμοποιούν το ερωτηματολόγιο αυτό στην εκεί τοπική κοινότητα (εάν και οι μαθητές αυτού του σχολείου έχουν συντάξει δικό τους ερωτηματολόγιο, τότε μπορεί να γίνει ανταλλαγή και μετάφραση των ερωτηματολόγιων αυτών). Στη συνέχεια μπορούν να συγκριθούν τα αποτελέσματα στις δύο χώρες.

 

Εβδομάδα βιβλίου

Μπορεί να διοργανωθεί με κάποιο τοπικό βιβλιοπωλείο μια εβδομάδα βιβλίου στη γλώσσα του βοηθού καθηγητή γλωσσών ή βιβλίων σχετικά με τη χώρα του, όπου ο βοηθός καθηγητή γλωσσών θα είναι παρών σε συγκεκριμένες ώρες για να μιλήσει με τους επισκέπτες. Μπορεί παράλληλα να διοργανωθεί και μια ανεπίσημη υποδοχή με φαγητά από τη χώρα του βοηθού καθηγητή γλωσσών, όπως επίσης και να προσκληθούν τοπικές προσωπικότητες.

 

Εβδομάδα Ευρωπαϊκής Ένωσης

Τα γραφεία τύπου της Ευρωπαϊκής Ένωσης (στα κράτη μέλη) και οι αντιπροσωπείες της (εκτός της ΕΕ), που υπάρχουν σε όλες τις πρωτεύουσες, μπορούν να διαθέσουν έντυπο υλικό, βίντεο κλπ. σχετικά με ευρωπαϊκά θέματα. Παρόμοιο υλικό διατίθεται επίσης από τοπικά κέντρα ενημέρωσης και μπορεί να χρησιμοποιηθεί ως βάση για μια έκθεση που θα απευθύνεται στους μαθητές, τους γονείς και την τοπική κοινότητα.

Η έκθεση μπορεί επίσης να περιλαμβάνει και εργασίες των μαθητών (σχέδια, βίντεο, εφημερίδες κ.α.), που έχουν γίνει με τη βοήθεια του βοηθού καθηγητή γλωσσών.

Εβδομάδα για τη χώρα του βοηθού καθηγητή γλωσσών

Για διάστημα μιας εβδομάδας ή και περισσότερο, μπορούν να διοργανωθούν διάφορες δραστηριότητες με θέμα τη χώρα του βοηθού καθηγητή γλωσσών. Μπορούν να προσφερθούν παραδοσιακά φαγητά στο εστιατόριο του σχολείου ή στα πλαίσια μαθημάτων μαγειρικής. Ο βοηθός καθηγητή γλωσσών μπορεί να βοηθήσει τους μαθητές και/ή τους γονείς για τη διοργάνωση δραστηριοτήτων επί πολιτιστικών θεμάτων της χώρας του, όπως μαγειρική, κρασιά, μουσική, χορό, θέατρο και κινηματογράφο. Αυτή η δραστηριότητα μπορεί να έχει μεγαλύτερη επιτυχία σε περιόδους εορτών, όπως τα Χριστούγεννα, όπου μπορούν να παρουσιαστούν στο σχολείο παραδοσιακοί τρόποι εορτασμού από τη χώρα του βοηθού καθηγητή γλωσσών. Η δραστηριότητα αυτή μπορεί να διεξαχθεί και εκτός σχολείου, με εκδηλώσεις στην τοπική βιβλιοθήκη, στο τοπικό πολιτιστικό κέντρο ή κάποιο άλλο δημοτικό κτίριο.

 

Βιβλίο εκθέσεων

Οι μαθητές γράφουν εκθέσεις στη ξένη γλώσσα - δεν πειράζει αν υπάρχουν κάποια λάθη γραμματικής ή συντακτικού - οι οποίες "δημοσιεύονται" σε ένα βιβλίο. Εάν το σχολείο ή ο βοηθός καθηγητή γλωσσών έχουν επαφή με σχολεία σε άλλα κράτη, το βιβλίο αυτό μπορεί να αποσταλεί ή να ανταλλαγεί με κάποιο αντίστοιχο βιβλίο από τα σχολεία αυτά. Στη συνέχεια, οι μαθητές μπορούν να ανταλλάξουν σχόλια με επιστολές και μέσω του ηλεκτρονικού ταχυδρομείου.

 

Διαγωνισμός τέχνης / ποίησης / σύντομων ιστοριών

Οι μαθητές προσκαλούνται να συμμετάσχουν σε ένα διαγωνισμό, με κριτή το βοηθό καθηγητή γλωσσών και με θέμα τη χώρα του. Η καλύτερη εργασία κερδίζει ένα βραβείο, (ο διαγωνισμός μπορεί ενδεχομένως να διοργανωθεί σε συνεργασία με κάποιο πρακτορείο ταξιδιών και/ή κάποιες επαφές του βοηθού καθηγητή γλωσσών στη χώρα του, προκειμένου να δοθεί ως βραβείο στο νικητή ένα ταξίδι στη χώρα αυτή).

Η ιδέα αυτή μπορεί να επεκταθεί και στους γονείς και στην τοπική κοινότητα, με διαφημίσεις σε δημόσια κτίρια, σε καταστήματα κ.α.

 

 

πίσω